Sastojci: 4 bataka bez kostiju, 100 gr tanko rezane pančete, 100 gr trapista, senf, so, biber
Sastojci: 4 bataka bez kostiju, 100 gr tanko rezane pančete, 100 gr trapista, senf, so, biber
Sastojci: teleći but, jaja, brašno, prezla, so
Priprema: Meso se reže kao leptir (kada krenete da izrežete prvu šniclu, nemojte izrezati do kraja, nego ostavite malo spojeno sa ostatkom mesa, a tek kada budete drugu rezali - režite do kraja, na ovaj način dobijate 1 veliku leptir šniclu). Meso izlupati tucnjem i posoliti.
Jaje razmutiti viljuškom - ne mutiti previše, neka se vidi razlika izmedju bjelanceta i žumanceta. Šnicle provući kroz brašno, tako da cijela šnicla bude pokrivena. Zatim ih dobro umočiti u jaja, pa provući kroz prezle. Veoma je važno da se prezle ne utapkavaju, nego da se šnicla samo provlači kroz njih. Pržiti kratko u zagrijanom ulju, do zlatne boje
Sastojci: 1 butkica od oko 1.5 kg, 100 ml ulja, šolja vode, krompir
Priprema: Krompir oguliti i izrezati na krupnije komade. Butkicu malo oprati, kako ne bi bilo preslano. Poređati sve u pleh. Butkicu preliti vodom, pa uljem. Kod mene se peče pod folijom na 220 stepeni oko 2h. Nakon toga, maknem foliju i zapečem kratko. Ostalo povrće sa slike nije pečeno sa butkicom, već je kuvano posebno.
Priprema: Luk sitno isjeckati pa propržiti na ulju, dok ne omekša. Zatim dodati meso i naliti sa jedno 700ml vode. Dodati meso sjeckano na kockice, alevu papriku i lovorov list. Kuvati dok meso ne počne da omekšava (kod mene je ovo jedno 1h i 20ak minuta). Nakon toga dodati paradajz, paradajz pire, krompir nasjeckan na kockice, i grašak i dodati još vode. Kuvati dok grašak i krompir ne omekšaju (40ak min).
Priprema: Džigericu sitno nasjeckati (ja prvo uklonim kožicu i mičem žilice dok sjeckam). Na malo masti propržiti sjeckani luk, pa dodati sjeckanu džigericu i pržiti kratko, uz obavezno miješanje, kako bi se ravnomjerno ispržila. Prži se tako da ne ostane krvava. Kada je džigerica propržena, dodati oko 150ml vode i tako dinstati na srednjoj temperaturi nekih 40-50 minuta (ukoliko je potrebno - dolivati još vode). Zatim dodati 4-5 kašika vina, pa tako još malo dinstati.
Priprema: Meni je gulaš najljepši kada se pravi od junećeg vrata. Jako je važno to da se luk fino prodinsta i da se stavi koliko mesa - toliko i luka, kao i da se i sam gulaš dugo kuva, kako bi meso fino omekšalo.
Luk sitno nasjeckati i propržiti na ulju dok ne dobije blago zlatnu boju. Nakon toga doliti jedno 600 ml vode i kuvati 20ak minuta, dok luk lijepo ne omekša i skoro se sjedini. Dodati meso sjeckano na kockice, kašiku aleve paprike i lovorov list. Naliti sa litar vode. Kuvati na srednjoj temperaturi dok meso ne omekša, i dodavati po malo vode, ukoliko je potrebno (kod mene se uglavnom kuva 2h). Pred kraj kuvanja dodati paradajz pire, biber, vegetu i još jednu kašiku aleve paprike. Kuvati tako još jedno 20-30 minuta, dok se sve fino ne sjedini.
Priprema: U tiganj staviti kašiku masti i malo ulja, da se ugrije. Dodati krmenadle i propržiti kratko, dok ne porumene. Zatim postepeno dodavati toplu vodu (trebaće oko 150ml vode) i tako dinstati dok meso lijepo ne omekša i dok ne nestane voda iz tiganja. Ukoliko je potrebno, dodati još malo vode. Kada je meso dinstano, maći ga iz tiganja i posoliti. U tiganju, na malo ulja, propržiti luk, dok ne porumeni. Dodati pirinač i sve zajedno propržiti svega par minuta. Posoliti.
Po dnu pleha rasporediti jednu polovinu pirinča, pa preko njega staviti krmenadle, a onda preko njih staviti drugu polovinu pirinča. (Obično kada ovo pravim radnim danima, napravim uveče, pa sjutradan samo nalijem vodom i malo promiješam i stavim tako da se peče, kako bi što prije bilo gotovo). Polako naliti vodom, pazeći da pirinač ne sklizne sa mesa. Jako je bitno znati da na 1 šolju pirinča idu 2.5 šolje vode. Pa ako ste stavili 2 šolje pirinča, nalijte sa 5 šolja vode.
Peći bez folije. U mojoj rerni se peče oko sat vremena (50ak minuta na 200 stepeni i 10ak na 220, da se malo zapeče pirinač).